忘了时间的钟 发表于 2010-5-15 00:04:53

劈友

【名称】劈友


  【拼音】pek3 yau2


  【解释】黑话,表示持刀具等进行械斗


  【例句】“睇佢摞住咁多架撑,九成九系去劈友啦!”(看他拿着这么多装备,很有可能是去砍人)

08J295 发表于 2010-5-15 00:16:55

:lol

六国大封相&七国甘乱

劈友
:funk:
劈酒    都系伤身

08J295 发表于 2010-5-15 00:18:30

:lol

六国大封相&七国甘乱

劈友
:funk:
劈酒    都系伤身

忘了时间的钟 发表于 2010-5-15 12:56:54

蠄蟧

〖名称〗蠄蟧(广东方言:蜘蛛)


  〖拼音〗kam lou


  〖解释〗蛛形纲动物的别称,泛指一切出没在建筑内部及外部周边的蜘蛛类动物。


  〖引申义〗身手灵活善于攀爬的人(有时指爬壁盗窃的盗贼)。也指像蜘蛛一样勤劳的人。


  飞天蠄蟧:一味中药别名:桫椤、山蠄蟧。常用字用于止咳、治骨痛。

忘了时间的钟 发表于 2010-5-19 21:48:06

揾老衬
  〖名称〗揾老衬
  〖拼音〗wan lou can
  〖解释〗形容占便宜,或者是怂恿他人去做一些对他自己没有利益可言的事情。

忘了时间的钟 发表于 2010-5-20 12:16:54

扯猫尾
  〖名称〗扯猫尾
  〖拼音〗tse maau mei
  〖解释〗字面意思是拉着猫的尾巴,实际是指几个人合伙耍骗术出猫腻。
  〖同、近义词〗唱双簧

忘了时间的钟 发表于 2010-5-21 14:42:24

炖冬菇


〖名称〗炖冬菇

  〖拼音〗dan6 dung1 gu1

  〖解释〗指代遭到降职,或者是享受比原来水平低的工作待遇(不等同于解雇、离职,也不等同于工作量增加)

  〖典故〗“炖冬菇”的说法最早起源于香港警察。在当时,穿便服的警察不论地位还是待遇都比穿警服的警察高(当代大部分国家和地区的警察也是如此),而警察的大盖帽看起来跟冬菇也确实有几分相像。故此,穿便服的警察一旦穿起警服,就意味着被降职,就被叫做“炖冬菇”。后来不只是警察,只要是工薪阶层遭到降职,都叫做“炖冬菇”

忘了时间的钟 发表于 2010-5-23 14:55:32

发沤豆
【名称】发沤豆 

  【拼音】faat3 ngau6 dau6

  【解释】发愣、发呆。正确写法是:发吽窦

  【例句】“唔好正系顾住发沤豆。”(不要老是发愣不干活)

  【相关典故】这一口头禅可译为“发愣”或“发呆”,意思是好像在想什么其实什么也想不出来。奇怪的是,人的一生有相当大部分的时间段是在“发沤豆”中度过的,工作或者学习,不知不觉中就会进入这一状态。这大概是人体生物钟偶有阻滞的缘故,由不得自己的意志做主。

  “发沤豆”实在太影响工作和学习的效率,今人便大喝浓茶和咖啡,据说可借茶叶中的一种什么酚抑或咖啡中的什么因以驱赶“发沤豆”。还有抽烟,那尼古丁被说成是可置人体生命于不健康、也可置“发沤豆”于死地的一把双刃剑。上述方法我通通试过,但“发沤豆”要来就来,挡也挡不住。我也曾听说古人所创造的“头悬梁”、“锥刺股”一类自我体罚的方法,效果据说还相当不错。想到身体发肤受诸父母,我至今不敢尝试。

  广东人表达这一意思的书面文字不甚统一,有人写作“发牛斗”正确写法是:发吽窦,这样就把自身的不是归咎于天上的星宿了。想想也有一定道理,人生天地间,让自己的思绪发放于“牛”“斗”神游一番,有利于与老天爷取得沟通哩。只是,“发牛斗”只讲耕耘,不问结果。

  “发沤豆 正确写法是:发吽窦”则是点明了有自然界生物——“豆”参与其中的。种瓜得瓜,种豆得豆,但“发”和“沤”则违反了豆类植物的生长规律,故此得到的是称作“豆芽”的怪物。广东人借用农副业的生产术语,形象地说明了这一不可名状的思想产物难得正果。

  人之为人,又何必步步都去寻求正果?“思想者”也有“发沤豆“正确写法是“发吽窦”的时候。

忘了时间的钟 发表于 2010-5-24 12:19:16

船头尺
  【名称】船头尺
  【拼音】svn4 tau4 tsek3
  【解释】船头处涂划的刻度线,用以测量船只的排水量。
  【引申义】乐于助人的人,甘愿为朋友出钱出力排忧解难的人。
  【典故】广州话有句歇后语,叫做“船头尺——度水(借钱)”。而周润发在经典电影《秋天的童话》当中演绎的那个性格豪爽乐于助人的“中国同学会会长”更是对“度水,搵船头尺”一语作出鲜明生动的诠释。故此,人们将现实生活中性格豪爽乐于助人的人,都称呼为“船头尺”。

忘了时间的钟 发表于 2010-5-25 12:52:12

唔使问阿贵
  【名称】唔使问阿贵
  【拼音】ng4 sai2 man6 aa3 gwai3
  【解释】显而易见的事实
  【典故】粤北山区有个少数民族,男子被称为“阿贵”。当地的一个习俗是:男子的腰间都会挂着一个小布包,布包上面一般没有图案,图案是由男子钟情的女子为他绣上的。因此,当地人在说媒的时候,只需要看看男子腰间的布包,就知道这个男子是不是单身,而不需要开口去问他。故此,广东人对于一眼就能看出的事情,都会在前面加一句“唔使问阿贵”以加强语气。
  【例句】睇佢个款咁窸窸窣窣,唔使问阿贵都知佢做贼啦!(看他那样子鬼鬼祟祟的,不用说都知道他是小偷)
  【同、近义词】显而易见

忘了时间的钟 发表于 2010-5-29 23:53:46

摩罗叉

  
摩罗叉造型
【名称】摩罗叉   
【拼音】mo1 lo tsaa1   
【解释】俗称阿叉,意指印度或巴基斯坦地区的人(通常指男性)。   
【相应典故】摩罗是指用头巾缠发,信奉锡克教的印度人、巴基斯坦人没错。摩罗,这个词是梵语Mala的音译,直译过来是“謦”的意思,即谈笑,亦指“念珠”,即在称名念佛或持咒的时候,用以记数的随身法具。还有“天魔”(即邪恶的鬼物)的意思。   “摩罗叉”是香港人发明的词,当时香港为英国的殖民地,许多印度的工人被英国殖民者派到香港,印度人基本上是全民信教,所以必定会念经,而经文多以梵语诵读,在香港人听来便是什么什么摩罗、什么什么摩罗多,于是摩罗便有摩罗出来了。然后再听听印度人说话,多以“Tar“音结尾,于是便得名“摩罗叉”啦。   摩罗叉由于在广东话的意思中和国语中的“印度阿三”的使用意义基本一致,所以也有说法叫印度阿叉。

忘了时间的钟 发表于 2010-6-1 18:53:51

只抽


单挑的意思。一对一的胜负对决,相近于现代青年男女所说的PK,定输赢的场合时用。例:“讲多无谓,我哋只抽啦!”(没必要多说了,我们一对一定输赢吧)。
  自从超级女声大赛这种“想唱就唱”的娱乐方式红红火火之后,捎带着也就火了两个英文大写字母:PK。但凡遇上带有 一决胜负性质的行为,人们必称PK。有谁说自己不懂PK,那是会被认为很OUT(此口头禅详见“袄”条)的。
  何为PK?不懂就是不懂,不要装懂,据说那是源自电子游戏的专业术语。对于年纪稍长的广东人来说,说“只抽”就形象易懂得多了。只不过,今日的少男少女却必须要你用PK去注释“只抽”。什么叫代沟?同一个意思却各说各的口头禅,“只抽”译作PK,我说中国话但我还要“中译英”就是。
  “只抽”,“只”为数量单位,“抽”是行为动词。一只乒乓球,两个人(客家人则说“两只人”)对抽决输赢,这样一说,就好理解“只抽”了。遥想那个举国争睹国球的年代,全国人民齐齐痴迷于“只抽”的狂热劲头,绝不是今天的超女这种在受众范围上相对狭窄得多的PK所能比拟的。对于广东人来说,“只抽”更铭记着对中国第一个乒乓球世界冠军就出自广东乡土的无比自豪。
  “只抽”的赢家只有一个。“只抽”的至高境界,是要赢世界一把。广东人容国团是那个年代的骄傲,只因为中国人在一种小球项目的世界竞技舞台上站起来了,把东洋西洋的“老外”都PK(为照顾代沟问题,我的文章若不及时来个“中译英”,就会丢失新一代读者)掉了!容国团近台快攻式打法为特点的“只抽”,加上庄则栋等好手的前赴后继,使得世界乒乓球男子单打冠军项目自此成了中国人的囊中物。接下来的一次次“只抽”,中国人更取得男团、女团、女单、男双、女双、混双等项目的全胜,由此造就了很长时间里的"全民皆乒"(全国人民都追乒乓球、都练乒乓球)现象。好啊,那令人眼花缭乱的“只抽”,那令人热血沸腾的“只抽”!
  不经意说出的一句口头禅,往往凝聚着一大段堪可唏嘘的历史。一种人生态度的背后,必然就是人之为人的不懈追求。

忘了时间的钟 发表于 2010-6-3 20:59:09

执笠
  【名称】执笠
  【拼音】dzap1 lap1
  【解释】表示商铺收摊、破产、倒闭、关门、关门大吉、砸牌、清盘、注销等。执笠译作英语,可翻译成:bankrupt、close down。

假说一

  以前一些店铺倒闭之后,为了在转让的时候能够获得一个好的价钱,就把一些空的竹筐(广东话叫“笠”),放满整个店铺,以造成生意还非常好的假象,由于一般的店铺平时很少放有空的竹筐,所以在倒闭之后,要出钱去其它地方卖,久而久之“执笠”就成为倒闭的代名词了。



  假说二

  “执笠”一词粤语今指商铺收摊,引申为倒闭。“笠”在粤语中指疏眼的竹篓,普遍用以盛装物品,此与广东盛产竹器的地域特点不无关系;“执”是收拾的意思。今天对城市中有固定铺面的新型商店来说,“执笠”一词已不好解释,可是追溯历史就不难理解了:广东地区传统的民间贸易多为集散型的散摊集市,本地人谓之 “虚”,所谓“趁虚”即是赶集。传统的虚市上,商者多以竹篓盛物展销,日终“虚”散,商者自然要收拾盛货的竹篓准备回家,可见“执笠”一词反映了历史上广东鲜明的地域商贸特征。


  假说三

  “执”,表示拿起;“笠”,指斗笠,为旧时用竹篾编制的遮阳挡雨的帽子。那么,商战上的败绩与“拿起斗笠”又有什么关系?有人于是推论:那“笠”是盛接细软家什之 “笠”,“执笠”正好表现了广东人惶惶然英雄气短的窘态。究其实,“执笠”恰恰是英雄气概在广东人身上活生生的体现,我指的,仅仅限于商战这一特定的领域。遥想江湖中的豪侠义士,个个的行头都是背负宝剑头戴斗笠——而“拿起斗笠”,正是大侠们笑傲江湖时的一种特征表现。今天的广东人天生一副商业头脑,也许是从武侠小说里得到了“执笠”的启示,不学白不学。须知商场如战场,不可能人人都当赢家的,一声“执笠”,道尽了落败者有意于“重出江湖”的长远抱负!即使足智多谋如诸葛亮,亦有失街亭的时候。人,正是因为输得起,日后才有大把赢的机会。“执笠”之妙,在于把人的目光引向未来,不以一时的成败论英雄。都说广东人是“经济人”,就从这口头禅所寄托的认识论,就值得决心搞活经济的人们好好琢磨琢磨呢。

09k527 发表于 2010-6-3 21:04:33

支持支持支持

忘了时间的钟 发表于 2010-6-5 10:40:45

〖名称〗湿柴
  〖拼音〗sap tsaai
  〖解释〗零钞,小面值货币
  〖典故〗湿柴源于国民政府在濒于崩溃前,滥发大钞,导致通货膨胀,币值狂跌。金圆券面额,从一元增到千万元,市民生活苦不堪言,消费所需,动辄千百十万。民怨沸腾,遂以“湿柴”作为金圆券的代名词,谓其难以燃烧之意。
页: 1 2 3 4 [5] 6 7
查看完整版本: 一日一句广州话