无怨无悔 发表于 2011-2-13 20:48:25

我系书本学过广州话,可惜D煲冬瓜差不多忘记晒啦。

无怨无悔 发表于 2011-2-13 20:50:53

煲冬瓜,是「普通話」用廣州話的轉讀,早期廣東人不懂北方人的普通話,便說他們在煲冬瓜。不過現在更多是自嘲廣東人或者香港人講的十分難聽的半鹹半淡的普通話,亦叫煲冬瓜。

拉法 发表于 2011-3-24 18:35:36

我地高中同学有人专门睇广州话字典噶,哈哈

dragons 发表于 2011-3-17 17:06:41

也占沙发

dragons 发表于 2011-3-17 17:06:47

也占沙发

davidliu 发表于 2011-2-11 19:15:48

一日一句广州话之摆上台

       例句:我对依件事唔知头唔知路,你哋叫我做代表,即系摆我上台啫。

  摆上台,即被摆在砧板上任人鱼肉,被人推出来当出头鸟,当箭靶。

  这个词的起源和黑社会有关系。江湖人讲数(谈判)也称作“埋台”和“上台”,大家在“台”(桌子)旁坐下,饮杯茶,食个包,“有乜唔掂倾倒掂”(有什么不妥谈到妥)。通常讲数的人都是有辈分的人,如果将“未够斤两”(不够分量)的人推去谈判,就有“靠害”(陷害),利用人的意思。

  另一种说法是摆上台的台是神台。当一个人“未够班”却被摆上神台受人供养,他受不起。也引申为陷害的意思。

davidliu 发表于 2011-2-11 19:21:50

一日一句广州话之卖猪仔

摘要:卖猪仔,以前专门指贩卖华工去国外(主要是南洋或美加)做苦工,他们像牲畜那样,挤在船里被运走,从此失去自由,像卖猪仔一样。  
http://gd.news.sina.com.cn/news/2010/11/10/1289348648_HN0nQA.jpg

  
  例句:唔好随便搭街边嗰啲野鸡车,唔系俾人卖猪仔都唔知。
  卖猪仔,以前专门指贩卖华工去国外(主要是南洋或美加)做苦工,他们像牲畜那样,挤在船里被运走,从此失去自由,像卖猪仔一样。现在的意思,一般是指在本人不知道的情况下被人“转卖”了,例如明明买票乘这辆汽车,后被车主“转卖”到另一辆汽车;或者是在这间旅行社报名的,后被“合并”到另一个旅行社,这样的旅行团也叫“猪仔团”……有时中途被甩下来,这也是“猪仔”的命运。

davidliu 发表于 2011-2-11 19:25:09

一日一句广州话之造马

http://www.citygf.com/cul/cul_005006/201006/W020100618519120461610.jpg      例句:宜家造马都可以造到咁扬,假到死,真系世界变了。   造马可以说是造假的一种。造假涉及很多领域和范围,比如制造业、学术界、娱乐圈、传媒业等等。造马就专指在竞选、比赛等有竞争范畴的造假。   造马源于香港赛马圈,指为谋取非法利益或其他目的,人为地操控赛果。后来引申到其他比赛,现在经常出现“造马”的是球赛、颁奖礼和选美:“佢唱得咁差都有奖攞,肯定造马啦。“个选美冠军又丑表现又差,唔系造马都冇人信啦。”

華之刃 发表于 2011-4-10 08:21:26

七十年代后期唔好话系新戏上映,就算系抄返啲舊戏放映都打崩头排长龙,等“执死鸡”,好似“关汉卿”出舊戏噉,持续好几个月都场场爆满。

拉法 发表于 2011-3-24 18:35:58

执死鸡好正噶……哈哈

davidliu 发表于 2011-2-10 19:57:26

一日一句广州话之执死鸡

本帖最后由 davidliu 于 2011-2-10 19:57 编辑

   行运执死鸡

      摘要:“执死鸡”而家系指执漏、揾到便宜同埋抓住最后嘅机会嘅意思。呢句话起源听讲系噉嘎:以前,鸡场发鸡瘟将啲死鸡清理出嚟丢掉,有人喺死鸡堆中执到咗重未死嘅鸡,于是就有咗“执死鸡”嘅讲法。

    “执死鸡”而家系指执漏、揾到便宜同埋抓住最后嘅机会嘅意思。呢句话起源听讲系噉嘎:以前,鸡场发鸡瘟将啲死鸡清理出嚟丢掉,有人喺死鸡堆中执到咗重未死嘅鸡,于是就有咗“执死鸡”嘅讲法。

      上世纪六七十年代,业余娱乐节目重唔多,有电影睇就好似过节咁开心。嗰时买电影票唔系咁容易,好多都系卖畀单位,个人买就往往要排长龙,特别系有新戏放映,就更加难买到票啰。我哋嗰阵重系后生仔,休息冇事做,想睇戏就去“执死鸡”——— 喺戏院开场之前,就有好多人喺戏院门口候嗰啲退票嘅人。每场戏总系有人因为种种原因唔睇退票嘅,我哋就企喺路边攞住张银纸喺手,表示我要买退票喇。嗰啲有经验嘅退票人,就会喺你身边细声讲:“我有票……”然后就一齐到横巷交易退票。如果你唔识,拎住张票喺戏院门口叫“退票”,嗰啲等退票嘅人就会一拥而上,可能会连退票钱都收唔返添。嗰阵时,重好少“炒票”嘅人,一般都系以原价退票。有一次,我好彩执到两张退票,嗰对“拖友”话:送咗畀你喇。就匆匆忙忙噉走咗喇。

       其实,生活中重有好多“执死鸡”嘅例子喇,好似足球比赛就经常有守门员甩手,畀人执死鸡射门喇。只要你细心有耐性,今日执唔到“死鸡”,听日都有,少唔到你口架:)

davidliu 发表于 2011-3-5 00:02:33

一日一句广州话之博懵

      例句:真系“桥唔怕旧,最紧要受”,群发短信博懵呃钱依招已经旧到唔旧,但仲系有人上当。

  博懵的博,是趁机的意思;懵,是不留神、不警惕,总之是“懵下懵下”的时候。趁别人不留神蒙骗别人,从中获利,占便宜就叫“博懵”。

  搏懵手段层出不穷,就新闻标题出现的都有很多状况:《假孕妇博懵优先过关》,《Fans扮记者博懵入会场》……组词时还可以用这个结构:“博+人称代词+懵”,如“博佢懵”,“博你懵”。

  博懵除了可概述各种行骗外,还有一个特指,而且这个意思用得比较频繁,它可特指非礼,同样引述新闻标题,如《目击广佛城巴咸猪手博懵》。这层意思上,和“抽水”、“咸猪手”等词近义。

davidliu 发表于 2011-3-5 00:04:37

一日一句广州话之嘥气

http://www.foshan.gov.cn/zjfs/mlfs/fsgk/rwfg/yyxy/201101/W020110112596922196214.jpg

  例句:嘥气啦,佢都唔知你讲乜。你有你讲,佢有佢讲。

  嘥气的嘥,是指浪费和糟蹋,有“嘥嘢”、“嘥晒”、“嘥心机”。另外,嘥还有错过的意思,“嘥咗次机会了”。嘥气,就是浪费气力,同样可以表示两个含义,其一是白费劲:“佢唔会领情架,你唔好嘥心机了。”其二是引申为妄想,做梦:“咁少钱就想学人买屋?嘥气啦!”

  有说嘥气的嘥,正字是扌崽,原义是散失。

  单独一个嘥字,是故意贬低、挖苦、讽刺的意思:“嘥到人哋一钱不值。”

B.K 发表于 2011-1-17 15:08:15

学到野啦,哈哈

davidliu 发表于 2011-1-11 19:51:58

一日一句广州话之打脚骨


南方报业新闻 时间: 2011年01月11日 来源: 南方都市报
作者:








教师、语言文字爱好者阮慧怡

  例句:有冇搞错,失惊无神就话加到2蚊燃油附加费,简直喺打脚骨(不是吧?燃油附加费不声不响就加到2块,这跟抢有什么区别)。

  燃油附加费一不留神涨了100%,这是迈进新年最不爽的事,涨价的事可是暗门子操作,明里收钱,坊间谓之打脚骨。

  打脚骨一词源于以前贼匪拦路抢劫,常常就是扛着大棍,偷袭过往路人,把路人扫趴得嘴啃泥,并且若要从此路过,非留下买路钱不可。今天则引申为:不愿花费什么努力和工夫,使用不光明正大的手段,白白得到好处。打脚骨跟敲竹杠或雁过拔毛差不多,它都是指敲一笔,被打脚骨的人,不管愿不愿意都不能拒绝。

  打脚骨有时候会用作:比打劫还要容易的事。最近中美物价的横向比较,发现美国的汽油比中国的还便宜,可是上周汽油又升价啦,车主们除了“顶硬上”,还能怎样呢,中石两巨头算不算“打脚骨”呢?


页: 1 2 [3] 4 5 6 7
查看完整版本: 一日一句广州话