|
发表于 2009-4-14 10:11:24
|
|阅读模式
大家好!又到一个星期两次的潮人潮语——地道英语Slang教学的时间啦! 适逢“清明”时节,最近都比较“忙”,耽误了上个星期的2nd贴,虽然唔系几觉,但系大话都say 声sorry先啊!
今日大话我继续跟大家讲讲一些常用的广州话用语的英语说法。
最近一个月,见到好多对新人结婚播,相信大家都知道,在见证人的面前新人都要说誓词。中文版的大家就讲得多拉,咁英文版的誓词,大家又知唔知呢??——『我请在座所有人见证,我发誓……』言词虽然简单,但系大家经历了咁多嘢,要做到结婚这步真系需要好多勇气噶!
面对现在金融海啸,很多人都会消极,甚至最近听电台讲,周围的人都带有很大的馁气,讲唔够两句就爆粗、大动干戈拉!!惊惊~~~希望大家凡事都要望好处想、相信前途是一片光明的!大家一齐摆脱一些负面思想,积极面对人生!
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
第一段
●As God is my witness 我跟神明發誓
很多人发誓当吃生菜!当然不要那么容易相信佢地拉!无论讲得几咁动听,都要有action行动先得噶,耳仔软的人士,要带十二分精神睇下发誓的人所讲的说话系米最后都可以实现先好啊!
*witness=目擊者;見證人,如:
●I was a witness to the argument.
我是那場爭論的見證人。
Argument [‘α:gjumәnt] n.
争论, 辩论, 论据, 论点, ~ (for,against), 意见
*Swear=發誓要;起誓保證,如:
●He witness swore to tell the truth.
證人起誓保證講真話。
第二段
●Yeah, but look on the bright side 對,往好處想
去到一些老人院的服务点,如果长者们过度沉迷于过去的伤心事,大家就一定要立刻转移话题,免得佢地情绪过度激动啊!好似讲些带正面的事例,叫他们往好处想,尽量减低他们的负面情绪。相信这个方法很有效的。
*Bright=鮮亮的,鮮明的,如:
●The box was painted bright red.
盒子被漆成鮮紅色。
*Bright=前途光明的,如:
●If you work hard, you will have a bright future.
如果努力工作,你將會有一個美好的前程。
第三段
●And the snow got rid of the pollen. 下雪後花粉就不會亂飛了
很多时候,各位志愿者都想摆脱一些自己不良的习惯,好似戒掉抽烟的习惯、戒掉赖床的习惯咁,但系有句话系真的,只要大家有决心,那些不良的习惯,一定可以摆脱掉!
*Rid=使免除;使擺脫;從...清除,如:
●We'll have to get rid of him.
我們必須擺脫他。
*Get rid of=擺脫,如:
●He can't get rid of the cold.
他的感冒老是好不了。
|
|